首页 > 职称英语

昆明美联英语:14岁少年踏上剑桥求学路

2015-08-19 16:42   类别:   来源:BBS   责编:Anne

A 14-year-old could become the youngest student at Cambridge University in Britain in more than two hundred years.

一个14岁的孩子可能会成为英国两百多年来最小入剑桥的学生。
Arran Fernandez, who has been educated at home and lives with his parents in Surrey south of London, is used to breaking records, The Daily Mail reports. At 5, he passed a math GCSE, a test most students take at 15, and at 7 he became the youngest person to get an A in the advanced math GCSE.

阿兰·费尔南德兹和他的父母住在伦敦南部的萨里郡,他是在家里接受教育的,这个孩子对打破记录已经习以为常了。据每日邮报报道,5岁的时候他就通过了数学的GCSE考试,这个考试是为了15岁大的孩子设计的,7岁的时候成了拿到高级数学GCSE考试A级的年龄最小的人。
"Math has been my favorite subject for as long as I can remember," he says.

他说,“自从我记事以来,数学就是我最喜欢的学科。”
Last summer, Arran passed the entrance exam for Fitzwilliam College at Cambridge. He has one more hurdle, the A-level physics exam.

去年夏天,阿兰通过了剑桥大学费茨威廉姆学院的入学考试,他还有一个障碍要跨越,就是A-level的物理考试
If he enters Cambridge at 14, Arran would be the youngest student there since William Pitt the Younger became an undergraduate in 1773. Ten years later, Pitt became Britain's youngest prime minister.

如果他能在14岁跨入剑桥,阿兰会成为自从1773年上大学的小威廉·皮特以来最小的学生。小威廉·皮特在那十年后,成为了英国最年轻的首相。

Arran's ambitions lie elsewhere with a prime number problem that has intrigued and frustrated mathematicians for 150 years.

阿兰的野心不在政治,而在一个困扰了数学家们150年的重要的数字问题。
"It would be nice to work for Cambridge," he said. "There are a few things I want to work on. I'd like to solve the Riemann Hypothesis."

他说,“能为剑桥工作是好事,能让我想要从事的事情不太多,我很愿意去解决一下黎曼猜想。”

更多精彩内容尽在合肥美联英语http://hf.enguo.com

赞一下( ) 收藏
适合人群:
难度:
标签:  昆明美联英语  
我要参与
验证码:   看不清楚,换张图片
精彩活动